«Григорий Никифорович и Авдотья Макаровна приказали просить вашу милость наверх, – сопровождая свои слова низким поклоном, сказала девушка в тиковом платье…» Из произведения «Степная девушка».

ТИК – грубая льняная ткань чаще всего с полосами красного и синего цвета. Использовалась для чехлов и самой дешевой обивки на мебель, а также, «простым народом на одежду» – из торгового словаря И.С.Вавилова 1856г. Из этого мы понимаем, что героиня повести была очень бедна.

«Рядом с нею сидела сморщенная и желтая женщина лет 45-ти, декольте, в черном токе с беззубою улыбкой на напряженном и пустом лице» . И.С. Тургенев «Дворянское гнездо».

ТОК – маленькая женская шапочка без полей. Такая шляпа известна с 13-16 веков, но ее оформление и манера ношения неоднократно менялись. Их шили из бархата или атласа и украшали цветами, перьями и прочим изобилием.

*тогда об украшении шляп говорили – гарнировать, то есть снабжать, украшать. Отсюда и пошло слово гарнир. Он-ном-ном.

Если в 18 веке парики определяли форму подобных шляп, то в 19 столетии, как реакция на чрезмерное украшательство прошлого, токи стали самым скромным головным убором и шились из черного бархата или фетра. Сегодня же , они рассказывают нам о характере «желтой женщины».

Да, ребята, это единственный Тик Ток, которым я планирую занимать свою голову на данный момент.

*странно вообще, что я это напечатала пальцами на клавиатуре, а не вывела гусиным пером своими маленькими лапками тирекса.